Taiwanilaisen sanakirjan määritelmä "hyvästä naisesta" sai sinkut raivon partaalle

24.05.2012 18:45 - Katariina Näreaho

Taiwanin opetusministeriön luoman sanakirjan määritelmä "hyvästä naisesta" on nostattanut maan naisissa tunteet pintaan.

Taiwanin sinkkunaiset ovat polttaneet päreensä ministeriön määritelmästä "hyvästä naisesta", kirjoittaa YLE. Online-sanakirjassa tämä määritellään henkilöksi, joka keskittyy perheeseensä ja jumaloi aviomiestään.

- Nykyaikaisen hyvän naisen määritelmään kuuluu, että hän on keskittynyt perheensä elämään, jumaloi aviomiestään, huolehtii lapsistaan ja tekee parhaansa pitääkseen yllä onnellista ja harmonista avioliittoa, sanakirjassa sanotaan.

Naispoliitikko Lo Shu-lein mukaan määritelmän tulisi olla pikemminkin itsevarma, työteliäs ja itsenäinen. Hän heittää, ettei ministeriö ole aivan perillä siitä, mitä vuotta parhaillaan eletään. AFP:n mukaan myös toinen poliitikko on ottanut kantaa pöyristyttävään määritelmään. Chen Ting-fein mielestä tämä on miehistä sovinismia ja feudalistista ajattelua. 

Ministeriö on luvannut ottaa yhteyttä järjestöihin neuvonpitoa varten sanakirjan toimittamiseksi uudelleen.

Lähde: YLE, AFP

Kilpailut

Uusimmat